一些唯美的英文句子,带翻译?
一些唯美的英文句子,带翻译?
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息
一声,飞落在那里。
Straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.Andyellow
leavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfall,therewithasign.
世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。
Atroupeoflittlevagrantsoftheworld,leaveyourfootprintsinmywords.
世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的
接吻。
Theworldputsoffitsmaskofvastnesstoitslover.Itbecomessmallas
onesong,asonekissoftheeternal.
是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
Itisthetearsoftheearththatkeepheresmilesinbloom.
无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。
Themightydesertisburningfortheloveofabladeofgrasswhoshakesher
headandlaughsandfliesaway.
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
Ifyoushedtearswhenyoumissthesun,youalsomissthestars.
跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而
俱下么?
Thesandsinyourwaybegforyoursongandyourmovement,dancingwater.
willyoucarrytheburdenoftheirlameness?
她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。
Herwishfulfacehauntsmydreamsliketherainatnight.
有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。
Oncewedreamtthatwewerestrangers.Wewakeuptofindthatweweredear
toeachother.
忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
Sorrowishushedintopeaceinmyheartliketheeveningamongthesilent
trees.