哪些翻译软件翻译更正确?
哪些翻译软件翻译更正确?
1、若为英译,推荐有道翻译。从去年开始,有道翻译,特别是英译的质量比以前有了很大的提高。
首先,翻译的准确性相对较高,但也非常流畅,开始和转换的词汇使用得很好。但一个长句子不好,有些内容很好,但有些人不明白,这是所有翻译软件的共同问题,无法克服。
其次,有些短语和俚语比人工翻译得更好,本土化也很好。
同时,有一个问题,我觉得背景更新不够,提到美国政府,将直接翻译成“奥巴马政府”,这有点过时~,但总体推荐
2、谷歌也可以,但只能看大概,本土化不好。
3、算了吧,百度