首页生活学习清华校训的英文翻译是什么?

清华校训的英文翻译是什么?

wolekan 11-15 2次浏览 0条评论
清华大学校训“厚德载物”翻译成英语为“Humboldtism”。

Self-reliance without stopping, and holding the world with virtue.

完整的英文表达法如下:

Development of self in accordance with the celestial principle of consistency; Cultivation of amplitude in emulation of the earth's benevolent support of man and nature.

这句话也是清华大学的校训:自强不息,厚德载物。

这句话强调了清华学生应该具有奋发图强,勇往直前,争创一流的能力。

梁启超认为:“君子自励犹天之运行不息,不得有一暴十寒之弊,学者立志尤须坚忍强毅,见义勇为,不避艰险。”

“厚德载物”强调了清华学生应该具有团结协作,严以律己,无私奉献的精神。

梁启超认为:“君子接物,度量宽厚,犹大地之博,无所不载。”

责己甚厚,责人甚轻。

名高雍容,望之俨然,即之温然。

“自强不息,厚德载物”作为中国传统文化的重要内涵,体现了一个人格的全面性。

校训
你了解陕西阎城吗?
发表评论

游客 回复需填写必要信息