为人主而恶闻其过,非犹此也?恶人闻其过尚犹可……译文?
为人主而恶闻其过,非犹此也?恶人闻其过尚犹可……译文?
作为1个君主,怕听到自己的过失,不就是像这个人1样吗!怕别人知道自己的过失,还牵强说得过往。
《吕氏春秋》卷2十4 不苟论第4——自知
范氏之亡也,百姓有得锺者。欲负而走,则锺大不可负。以椎毁之,锺况然有音。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之可也,恶己自闻之,悖矣。为人主而恶闻其过,非犹此也?恶人闻其过尚犹可。
掩耳盗钟的人自以为掩上了耳朵就听不到钟响了,实际上钟响是客看事实,你把耳朵掩上了,钟还是要响,你听不到,别人照样会听到。这则寓言的本意是劝告人们:如果作错事自己假装不知道,如同捂着耳朵偷铃铛,自己哄骗自己,却哄骗不了别人。寓言把掩耳盗钟者的愚蠢,描写得很生动。这个故事后来衍化为成语,改为“掩耳盗铃”。还比喻自己恐惧就把耳朵捂上