indifferent为什么要变为副词?女人的六大本性?
中立的~ justice不偏不倚的公正5‘物理’中性的可数名词(对宗教或政治) 不关心的人副词~.ly因为indifferent在修饰动词或句子时就要变为副词例句1.The government cannot afford to be indifferent to public opinion.政府不可不关注舆论。(但丁的标准是‘过份爱慕对方’。而这样便会贬低了神对人们的爱)二)饕餮-浪费食物。
indifferent为什么要变为副词?
因为这里的indifferent是跟在remained后面的,remain这里做系动词,后面跟形容词。判断哪个词修饰哪个词的时候把疑问句语序换成陈述句就行了,比如这句话就变成people have remained much indifferent to the ……
indifferent in.dif.fer.ent[In`dIfrənt,
-fərənt; inˋdifrənt, -fərənt]形容词(more ~; most ~)1 [介+ (代) 名] <人>[对…]漠不关心的,冷淡的,不在乎的
[to,toward]He is ~ to [toward] fame [money, worldly
success].他不在乎名声 [金钱,名利]2 <事物>[对某人]不重要的,无关紧要的,无所谓的[to]It was utterly ~ to her who he was.对她来说,他是谁,根本是无关紧要的事3 不好不坏的,平凡的,差的a very ~ player平庸的竞赛[演奏]者There are exhibited all kinds of paintings good,
bad, and ~.展出有各种画,好的,坏的,普通的4 不偏不倚的,中立的~ justice不偏不倚的公正5‘物理’中性的可数名词(对宗教或政治) 不关心的人副词~.ly
因为indifferent在修饰动词或句子时就要变为副词
例句
1.
The government cannot afford to be indifferent to public opinion.
政府不可不关注舆论。
2.
The festival has the usual mixture of movies ─ good, bad and indifferent.
电影节的影片一如既往的良莠不齐——有优秀的、低劣的和一般的。
3.
People have become indifferent to the suffering of others.
女人的六大本性?
:
一)好色-不合法礼的性欲,例如通奸。(但丁的标准是‘过份爱慕对方’,而这样便会贬低了神对人们的爱)
二)饕餮-浪费食物,或是过度放纵食欲、酗酒或屯积过量的食物。(但丁的观点是‘过份贪图逸乐’)
三)贪婪-希望占有比所需更多为之贪婪。(或是以但丁的观点,贪婪是‘过度热衷于寻求金钱上或权力上的优越’)
四)懒惰-懒惰及浪费时间。(懒惰被宣告为有罪是因为: 其他人需更努力工作以填补缺失,因应该的事情还没有做好,对自己是百害而无一利)
均衡:一方比另一方付出更多。(从但丁的神学观念上去看,懒惰是‘未能全心爱上帝,未能全副精神爱上帝,未能全人之心灵爱上帝’-具体来说包括懒惰、怯懦、缺乏想像力、满足及无责任心)
五)愤怒-源自憎恨而起的不适当(邪恶的)感觉,复仇或否定他人,在律法所赋与的权力以外,行使惩罚他人的意欲亦被归作愤怒。(但丁描述为"love of justice perverted to revenge and spite")
六)妒忌-因对方所拥有的资产比自己丰富而心怀怨怒。(但丁说:‘Love of one's own good perverted to a desire to deprive other men of theirs’)
七重罪指的是什么?
但丁在神曲里根据恶行的严重性顺序排列七宗罪,其次序为:
一)好色-不合法礼的性欲,例如通奸。(但丁的标准是“过分爱慕对方”,而这样便会贬低了神对人们的爱)
二)暴食-浪费食物,或是过度放纵食欲、酗酒或屯积过量的食物。(但丁的观点是“过份贪图逸乐”)
三)贪婪-希望占有比所需更多为之贪婪。(或是以但丁的观点,贪婪是“过度热衷于寻求金钱上或权力上的优越”)
四)懒惰-懒惰及浪费时间。(懒惰被宣告为有罪是因为: 其他人需更努力工作以填补缺失,因应该的事情还没有做好,对自己是百害而无一利)
五)愤怒-源自憎恨而起的不适当(邪恶的)感觉,复仇或否定他人,在律法所赋与的权力以外,行使惩罚他人的意欲亦被归作愤怒。(但丁描述为"love of justice perverted to revenge and spite"){译: 对正义的爱堕落为复仇和怨恨。}
六)妒忌-因对方所拥有的资产比自己丰富而心怀怨怒。(但丁说:“Love of one's own good perverted to a desire to deprive other men of theirs”){译: 对自身优点的爱堕落为一种剥夺他人优点的欲望。 } 七)骄傲-期望他人注视自己或过度爱好自己。(因拥有而感到比其他人优越)(holding self out of proper position toward God or fellows; Dante's definition was "love of self perverted to hatred and contempt for one's neighbor"){译:把自己相对于上帝或FELLOWS的位置放在错误的地方; Dante的定义是“对自己的爱堕落为对身边的人的憎恨与轻视”}
1、傲慢:最严重的罪恶,包括对上帝不敬、对他人凶残;2、嫉妒:因对方所拥有的资产比自己丰富而恼恨他人;3、暴怒:憎恨他人;4、懒惰:逃避现实、无责任心及浪费时间;5、贪婪:希望占有比所需更多的事物;6、暴食:浪费食物,沉迷享乐;7、色欲:放纵自己的欲望,只重视肉体的满足,忽略心灵的沟通交流。
七重罪的含义是什么?
但丁在神曲里根据恶行的严重性顺序排列七宗罪,其次序为:
一)好色-不合法礼的性欲,例如通奸。(但丁的标准是“过分爱慕对方”,而这样便会贬低了神对人们的爱)
二)暴食-浪费食物,或是过度放纵食欲、酗酒或屯积过量的食物。(但丁的观点是“过份贪图逸乐”)
三)贪婪-希望占有比所需更多为之贪婪。(或是以但丁的观点,贪婪是“过度热衷于寻求金钱上或权力上的优越”)
四)懒惰-懒惰及浪费时间。(懒惰被宣告为有罪是因为: 其他人需更努力工作以填补缺失,因应该的事情还没有做好,对自己是百害而无一利)
五)愤怒-源自憎恨而起的不适当(邪恶的)感觉,复仇或否定他人,在律法所赋与的权力以外,行使惩罚他人的意欲亦被归作愤怒。(但丁描述为"love of justice perverted to revenge and spite"){译: 对正义的爱堕落为复仇和怨恨。}
六)妒忌-因对方所拥有的资产比自己丰富而心怀怨怒。(但丁说:“Love of one's own good perverted to a desire to deprive other men of theirs”){译: 对自身优点的爱堕落为一种剥夺他人优点的欲望。 }
七)骄傲-期望他人注视自己或过度爱好自己。(因拥有而感到比其他人优越)(holding self out of proper position toward God or fellows; Dante's definition was "love of self perverted to hatred and contempt for one's neighbor"){译:把自己相对于上帝或FELLOWS的位置放在错误的地方; Dante的定义是“对自己的爱堕落为对身边的人的憎恨与轻视”}